<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>La Rieudière &#187; Basse-Normandie (Lower Normandy)</title>
	<atom:link href="http://www.larieudiere.co.uk/category/things-to-do-things-to-see/basse-normandie-lower-normandy/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://www.larieudiere.co.uk</link>
	<description>A beautiful B&#38;B in the heart of Normandy</description>
	<lastBuildDate>Sun, 04 Apr 2010 07:36:32 +0000</lastBuildDate>
	<generator>http://wordpress.org/?v=2.9.2</generator>
	<language>en</language>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
			<item>
		<title>Jazz sous les pommiers 2010</title>
		<link>http://www.larieudiere.co.uk/2010/03/03/jazz-sous-les-pommiers-2010/</link>
		<comments>http://www.larieudiere.co.uk/2010/03/03/jazz-sous-les-pommiers-2010/#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 03 Mar 2010 09:08:21 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Bruce</dc:creator>
				<category><![CDATA[Basse-Normandie (Lower Normandy)]]></category>
		<category><![CDATA[Less than 2 hours' drive away]]></category>
		<category><![CDATA[Things to do, things to see]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.larieudiere.co.uk/?p=154</guid>
		<description><![CDATA[<p>The programme for the 2010 edition of Jazz sous les pommiers has at last been published here.</p>
<p>It&#8217;s all happening in Coutances from 8th to 15th May 2010. Book your stay at La Rieudière now.</p>
]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><img class="alignright" title="Jazz sous les pommiers 2010" src="http://www.jazzsouslespommiers.com/images/vi-programme.gif" alt="" width="212" height="317" />The programme for the 2010 edition of Jazz sous les pommiers has at last been published <a href="http://www.jazzsouslespommiers.com/p_programme_clinoeil.php" target="_blank">here</a>.</p>
<p>It&#8217;s all happening in Coutances from 8th to 15th May 2010. <a href="http://www.larieudiere.co.uk/enquiries-and-bookings/">Book your stay at La Rieudière now</a>.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.larieudiere.co.uk/2010/03/03/jazz-sous-les-pommiers-2010/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Granville Carnival</title>
		<link>http://www.larieudiere.co.uk/2010/02/06/granville-carnival/</link>
		<comments>http://www.larieudiere.co.uk/2010/02/06/granville-carnival/#comments</comments>
		<pubDate>Sat, 06 Feb 2010 07:32:06 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Bruce</dc:creator>
				<category><![CDATA[Basse-Normandie (Lower Normandy)]]></category>
		<category><![CDATA[Things to do, things to see]]></category>
		<category><![CDATA[Uncategorized]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.larieudiere.co.uk/?p=41</guid>
		<description><![CDATA[<p>5 days, starting from 12 February 2010!</p>
<p>Book your stay at La Rieudière B&#38;B now!</p>



















<p align="justify">Tradition dictates that deep-sea fishing’s sailors are at the origin of carnival in Granville. The departures for the banks of Newfoundland took place each year around Shrove Tuesday. The crossing lasted eight weeks, the fishing campaign in Newfoundland started at the [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>5 days, starting from 12 February 2010!</p>
<p><a title="Book now!" href="http://www.larieudiere.co.uk/welcome-to-la-rieudiere/inquiries-and-bookings/" target="_self">Book your stay at La Rieudière B&amp;B now!</a></p>
<div style="text-align: -webkit-left;"><span style="font-family: Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: x-small;"><span style="line-height: normal;"><br />
</span></span></div>
<table border="0">
<tbody>
<tr>
<td></td>
<td>
<div class="fontFamilyStandardText fontSizeNormal fontColorStandardText ">
<table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" width="100%" background="http://www.ville-granville.fr/presentation/en/iso_icons/empty.gif">
<tbody>
<tr>
<td class="fontFamilyStandardText fontSizeNormal fontColorStandardText " width="100%" align="justify" valign="top">
<table border="0" width="200" align="left">
<tbody>
<tr>
<td class="fontSizeNormal" align="center"><span><img src="http://www.ville-granville.fr/presentation/en/iso_album/image_carnaval_200x600.jpg" border="0" alt="" width="200" height="128" /></span></td>
</tr>
</tbody>
</table>
<p align="justify">Tradition dictates that deep-sea fishing’s sailors are at the origin of carnival in Granville. The departures for the banks of Newfoundland took place each year around Shrove Tuesday. The crossing lasted eight weeks, the fishing campaign in Newfoundland started at the beginning of May.</p>
<p>Carnival’s festival is therefore closely linked to sailors about to sail. Thus we could read in 1883 in the newspaper <em>Le Granvillais</em>: “Our sailors ready to sail towards the banks will want to benefit from this new opportunity to have a good time. Then they will bravely face the storms to which they are exposed because of their dangerous job&#8230;”</p>
<p>At that time, carnival’s legendary character and symbol is the Marquis. We say that the origins of Granville’s carnival go back to 1872. In 1873, for instance, we counted between 4,000 and 5,000 masks. The first procession goes back to 1875. We could see the War’s float, the Peace’s float, the Seamanship’s float, the Charity’s float and the Gallic Gaiety’s float.</p>
<p>At the beginning of the xx<sup>th</sup> century, the Granville’s tourist and seaside vocation became apparent. It is at that time that King Carnival was officially baptized. The districts made up of committees present their own floats, which are then put under competition. The floats reflect from now on the local, national even international current events: in 1937, we could guess on a float the characters of “three dictators”. At the end of the 30’s, carnival man was once again burnt on Shrove Tuesday evening. The custom of the group’s intrigues and parades is maintained.</td>
</tr>
</tbody>
</table>
</div>
</td>
</tr>
</tbody>
</table>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.larieudiere.co.uk/2010/02/06/granville-carnival/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Driving through France?</title>
		<link>http://www.larieudiere.co.uk/2010/02/02/driving-through-france-2/</link>
		<comments>http://www.larieudiere.co.uk/2010/02/02/driving-through-france-2/#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 02 Feb 2010 15:09:05 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Bruce</dc:creator>
				<category><![CDATA[Basse-Normandie (Lower Normandy)]]></category>
		<category><![CDATA[Find us]]></category>
		<category><![CDATA[The house]]></category>
		<category><![CDATA[Things to do, things to see]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.larieudiere.co.uk/?p=58</guid>
		<description><![CDATA[<p>Planning your Easter, Spring or Summer vacation, are you driving through France towards Brittany or the South West?</p>
<p>Are you from the UK coming through the Channel ports of Cherbourg, Caen or Le Havre? or are you crossing to Calais or Boulogne?</p>
<p>From Belgium, The Netherlands and Northern Germany going through to the South-West of France or [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Planning your Easter, Spring or Summer vacation, are you driving through France towards Brittany or the South West?</p>
<p>Are you from the UK coming through the Channel ports of Cherbourg, Caen or Le Havre? or are you crossing to Calais or Boulogne?</p>
<p>From Belgium, The Netherlands and Northern Germany going through to the South-West of France or to Brittany? From Ireland going east?</p>
<p>Wherever you&#8217;re coming from, it’s a long drive. why not break your journey for a night or two at <a title="Inquiries and bookings" href="http://www.larieudiere.co.uk/welcome-to-la-rieudiere/inquiries-and-bookings/" target="_self">La Rieudière B&amp;B?</a> Relax by the pool or sip your tea (or a glass of wine – this is France, after all) sitting on the island in the fishing pond. Enjoy a restful night in our comfortable rooms, then a good breakfast (full English or continental) before setting off again.</p>
<p>We can provide a delicious 3-course evening meal too, or cater a dinner party for some local friends if you require.</p>
<p>If you&#8217;re on a more leisurely timescale, spend a few days at La Rieudière discovering Lower Normandy&#8217;s world famous sites, such as Mont Saint Michel, the D-Day landing beaches amongst others.</p>
<p>Explore La Rieudière by clicking the links on the left, then <a href="http://www.larieudiere.co.uk/welcome-to-la-rieudiere/inquiries-and-bookings/" target="_self">book your stay</a>, and make your journey more pleasurable!</p>
<p>We look forward to welcoming you at La Rieudière</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.larieudiere.co.uk/2010/02/02/driving-through-france-2/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>DESSINATOR &#8211; Comic Book festival at St Hilaire du Harcouët</title>
		<link>http://www.larieudiere.co.uk/2010/01/14/dessinator-comic-book-festival-at-st-hilaire-du-harcouet/</link>
		<comments>http://www.larieudiere.co.uk/2010/01/14/dessinator-comic-book-festival-at-st-hilaire-du-harcouet/#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 14 Jan 2010 16:22:08 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Bruce</dc:creator>
				<category><![CDATA[Basse-Normandie (Lower Normandy)]]></category>
		<category><![CDATA[Less than 2 hours' drive away]]></category>
		<category><![CDATA[Locally]]></category>
		<category><![CDATA[Things to do, things to see]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.larieudiere.co.uk/?p=42</guid>
		<description><![CDATA[Le "DESSINATOR" est un concept unique né en mars 2002 sous la forme d´un festival multidisciplinaire où le théâtre, la musique, les auteurs professionnels de Bande Dessinée, et les associations culturelles se côtoient avec beaucoup de convivialité. 

Le "DESSINATOR" c´est :
Une exposition des dessins réalisés dans le cadre du projet pédagogique ouvert aux écoles primaires, aux collégiens, aux lycéens ainsi qu´aux amateurs sans distinction d´âge ;
Un atelier d´initiation à la BD par un auteur professionnel pendant les vacances scolaires de printemps ;
Des rencontres dédicaces avec des auteurs professionnels de BD ;
Une exposition et démonstration du savoir-faire d´associations culturelles.
Mais la grande originalité du "DESSINATOR" provient de son tournoi de BD entre auteurs professionnels avec délibération d´un jury et remise d´un trophée au [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>On Saturday 20th March 2010</p>
<p><a title="Book now!" href="http://www.larieudiere.co.uk/welcome-to-la-rieudiere/inquiries-and-bookings/" target="_self">Book your stay at La Rieudière B&amp;B now!</a></p>
<p><strong><span style="color: #1a1d78; font-size: large;">Dessinator 2010</span></strong></p>
<p><strong><span style="font-size: small;">Déroulement du festival DESSINATOR 2010</span></strong></p>
<div>Salle des fêtes <strong>SAINT-HILAIRE DU HARCOUET</strong> (MANCHE)</div>
<p><strong>Samedi après midi :</strong></p>
<p>14h30 : Ouverture<br />
14h30 à 18h00 :</p>
<ul>
<li>Rencontres dédicaces avec les auteurs</li>
<li>Animations</li>
<li>Exposition des associations participantes</li>
<li>Exposition oeuvres des scolaires</li>
</ul>
<p>16h00 : Tournoi &#8220;amateurs&#8221;<br />
18h00 : Fermeture</p>
<p><span style="font-size: xx-small;"><br />
</span><strong>Dimanche :</strong></p>
<p>10h00 : Ouverture<br />
10h00 à 18h00 :</p>
<ul>
<li>Rencontres dédicaces avec les auteurs</li>
<li>Exposition des associations participantes</li>
<li>Exposition oeuvres des scolaires</li>
<li>Animations</li>
<li>Concours éventuel concernant l´affiche du festival &#8220;DESSINATOR 2010&#8243;</li>
</ul>
<p>10h30 à 12h Tournoi &#8220;DESSINATOR 2010&#8243; scolaires</p>
<p>14h00 : Constitution du jury</p>
<p><span style="color: #0000ff;"><strong>15h00 &#8211; 17h30 : Tournoi Dessinator entre auteurs professionnels</strong></span></p>
<p>17h45 Remise du trophée &#8220;DESSINATOR 2010&#8243;</p>
<p>18h00 Clôture officielle du &#8220;DESSINATOR 2010&#8243;<br />
<strong>Entrées :</strong></p>
<p>Les tarifs de Dessinator 2010 seront les suivants :</p>
<ul>
<li>Samedi : 5€</li>
<li>Dimanche : 5 €</li>
<li>Pass week-end : 7 €</li>
<li>Gratuit pour les enfants (écoliers et collégiens) accompagnés</li>
<div></div>
</ul>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.larieudiere.co.uk/2010/01/14/dessinator-comic-book-festival-at-st-hilaire-du-harcouet/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Jazz in Normandy 2010</title>
		<link>http://www.larieudiere.co.uk/2010/01/14/jazz-in-normandy-2010/</link>
		<comments>http://www.larieudiere.co.uk/2010/01/14/jazz-in-normandy-2010/#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 14 Jan 2010 15:45:33 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Bruce</dc:creator>
				<category><![CDATA[Basse-Normandie (Lower Normandy)]]></category>
		<category><![CDATA[Less than 2 hours' drive away]]></category>
		<category><![CDATA[Things to do, things to see]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.larieudiere.co.uk/?p=37</guid>
		<description><![CDATA[<p>The 2010 Edition of &#8220;Jazz sous les Pommiers&#8221; (Jazz under the apple trees) will be held in Coutances between May 8 and 15, 2010.</p>
<p>As soon as the programme is available, we&#8217;ll post the link here!</p>
<p>To see the 2009 line-up, click here</p>
]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>The 2010 Edition of &#8220;Jazz sous les Pommiers&#8221; (Jazz under the apple trees) will be held in Coutances between May 8 and 15, 2010.</p>
<p>As soon as the programme is available, we&#8217;ll post the link here!</p>
<p>To see the 2009 line-up, click <a title="Jazz sous les Pommiers" href="http://www.jazzsouslespommiers.com/" target="_blank">here</a></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.larieudiere.co.uk/2010/01/14/jazz-in-normandy-2010/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Jazz in Lower Normandy</title>
		<link>http://www.larieudiere.co.uk/2009/05/05/jazz-in-lower-normandy/</link>
		<comments>http://www.larieudiere.co.uk/2009/05/05/jazz-in-lower-normandy/#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 05 May 2009 12:49:30 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Bruce</dc:creator>
				<category><![CDATA[Basse-Normandie (Lower Normandy)]]></category>
		<category><![CDATA[Less than 2 hours' drive away]]></category>
		<category><![CDATA[Things to do, things to see]]></category>
		<category><![CDATA[entertainment]]></category>
		<category><![CDATA[jazz]]></category>
		<category><![CDATA[music]]></category>
		<category><![CDATA[things to do]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.larieudiere.co.uk/?p=35</guid>
		<description><![CDATA[ Normandy, spring and summer bring on the music festivals - "Jazz sous les pommiers" (Jazz under the apple trees) is on from May 16th to May 23rd 2009, in the town of Coutances.

Featuring well-known names such as Ahmad Jamal and the Branford Marsalis Quartet, as well as local talent, it's a great way to relax and catch some sounds!

Stay at La [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><a title="Jazz under the apple trees" href="http://www.jazzsouslespommiers.com"><img style="vertical-align: text-bottom;" src="http://www.jazzsouslespommiers.com/img/jazzsouslespommiers09.jpg" alt="Jazz sous les pommiers" width="479" height="273" /></a><br />
In Normandy, spring and summer bring on the music festivals &#8211; &#8220;Jazz sous les pommiers&#8221; (Jazz under the apple trees) is on from May 16th to May 23rd 2009, in the town of Coutances.</p>
<p>Featuring well-known names such as Ahmad Jamal and the Branford Marsalis Quartet, as well as local talent, it&#8217;s a great way to relax and catch some sounds!</p>
<p>Stay at La Rieudière, <a title="Bookings" href="http://www.larieudiere.co.uk/welcome-to-la-rieudiere/inquiries-and-bookings/">click here to enquire or book</a>!</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.larieudiere.co.uk/2009/05/05/jazz-in-lower-normandy/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>8th Vynil and CD collection fair in Vire</title>
		<link>http://www.larieudiere.co.uk/2008/07/26/8th-vynil-and-cd-collection-fair-in-vire/</link>
		<comments>http://www.larieudiere.co.uk/2008/07/26/8th-vynil-and-cd-collection-fair-in-vire/#comments</comments>
		<pubDate>Sat, 26 Jul 2008 04:20:43 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Bruce</dc:creator>
				<category><![CDATA[Basse-Normandie (Lower Normandy)]]></category>
		<category><![CDATA[Less than 2 hours' drive away]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.larieudiere.co.uk/?p=31</guid>
		<description><![CDATA[<p>On September 13th and 14th 2008 in nearby Vire, the 8th Vynil and CD collection fair is being held. It&#8217;s not just records and CD&#8217;s either, there&#8217;s all sorts of other collectibles too: postacrds, books, toys &#8230;</p>
<p>Check it out while you&#8217;re staying at La Rieudière&#8230;. Click here to book!</p>
]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>On September 13th and 14th 2008 in nearby Vire, the 8th Vynil and CD collection fair is being held. It&#8217;s not just records and CD&#8217;s either, there&#8217;s all sorts of other collectibles too: postacrds, books, toys &#8230;</p>
<p>Check it out while you&#8217;re staying at La Rieudière&#8230;. <a title="Book now!" href="http://www.larieudiere.co.uk/welcome-to-la-rieudiere/inquiries-and-bookings/" target="_self">Click here to book</a>!</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.larieudiere.co.uk/2008/07/26/8th-vynil-and-cd-collection-fair-in-vire/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
	</channel>
</rss>
